https://hesedken.com/hebrew_language/hebrew.html Link
|
Psalm 119:1 Begin comparing your Hebrew text and start reading the letters from right to left using the transliteration and sound example below (modern Hebrew style, not Gesenius style). However, we will use the Gesenius grammar for a common reference. We will begin (below) using our concordance for the roots and meanings (Ges. § 30 c,d, page 99 and 100) of these words. |
||||||||||||||
SBL HEBREW FONT1 (This should be similar to your book's font. So make your letters better than mine below.) |
|
תְמִֽימֵי־דָ֑רֶךְ |
|
אַשְׁרֵ֥י |
|||||||||||
See your grammar. Hopefully, you have another one besides the Gesenius grammar which is fairly difficult to understand but not impossible for a beginner. Study consonants and vowels. Know how to identify them. |
|
|
|
|
__ |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Orthography: Vowels (Ges. § 7, by the way, the”§” symbol means “section”, p. 35 in my book) Accent marks (Ges. § 15e) You will only have to memorize a few of them, but you should know what they look like. Other Punctuation: See Gesenius § 5b: p. 26. |
: When there is no vowel, a sheva is inside , not under (silent in this case) See Ges. § 10 kaph sofit: downstroke should extend further |
.. segole |
kaw-matz gadol, (See Ges. § 8a1) also an im-por-tant ac-cent mark, “atnah”—a principal divider within a verse-- memorize this one, See Ges.§ 15f2, disjunctive,
|
(maqqeph) word-joiner “binder”, See Gesenius § 16, see the first paragraph |
Yud as an auxiliary vowel
(See Ges. § 8b3) |
.. Tsayray (See Ges. § 8b3) |
Yud as an auxiliary vowel
(See Ges. § 8b1) |
. hirek, (See Ges. § 8b1) also metheg Ges. § 16 |
: Sheva (See Ges. § 10) |
|
Yud as an auxiliary vowel, a vowel lengthen-er (See Ges. § 8b1) |
.. Tsayray (See Ges. § 8b3) with accent mark See Ges.§15f, 16a, conjunctive, “mayreha” |
: Sheva (silent stop in this case) (See Ges. § 10) |
_ Pattack (See Ges. § 8a1) |
|
See Psalm 119:1 (Mizmore quf yud tet: aleph) |
h(k) |
reh |
d |
|
See previous vowel |
may |
See previous vowel |
mee |
te |
|
See previous vowel |
ray |
sh |
ah |
|
Sound Transliteration: Start saying the verses after me. My reading (voice) in modern Israeli style is only good enough to get you started. You will have to refine that part elsewhere at the present. However, start now... you can always perfect yourself as you go. |
dareh(k) or dardeh(k) [guttural eh, not hard k] #1870 “way”
|
|
Te mee may #8549 “undefiled” “without blemish” “perfect”
|
|
ash ray #835 EXHAUSTIVE CONCORDANCE “Blessed” |
||||||||||
|
Look at your Hebrew text. Then go by the “Sound” (voice) and then discern the transliteration. |
|
|
||||||||||||
Noun (Ges. § 122) Syntax (Ges. § 106) |
singular, absolute |
|
Masculine, plural, construct |
Trans-lated from context
No verb |
Masculine, plural, construct |
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||
Transliteration: |
|
ashray temeemay dardeh(k) |
|
|
|||||||||||
Vocabulary Guide: ashray: see Index of Hebrew Words and Forms, page 546, then Ges. § 93 l temeemay: see Ges. § 128 x
|
|
ashray temeemay dardeh(k)
Blessed are the perfect in the way, |
|
|
|||||||||||
Go to your Gesenius Index of Passages, down the page to Psalms 119, then verse 1, page 606, then § 5 h for insight on the Ps. 119. |
|
|
|
|
|||||||||||
Translation: |
Blessed are the perfect in the way, |
||||||||||||||
Part 2 of verse 119:1 (Full view) |
|
|
|
|
|
||||||||||
1Biblia Hebraica Stuttgartensia : With Westminster Hebrew Morphology. 1996, c1925; morphology c1991 (electronic ed.) (Ps 119:1). Stuttgart; Glenside PA: German Bible Society; Westminster Seminary. |
|
|
|
|
|